Theo truyền thuyết của Đạo giáo Trung Hoa, fan thầy đầu tiên, cũng là người có pháp lực, đạo hạnh cao nhất trong các thần tiên là Hồng quân lão tổ. Hồng quân lão tổ bởi khí hồng mông hoang sơ sinh ra, trường đoản cú khi chưa xuất hiện vũ trụ, chưa có thế giới đồ vật chất, ý thức tinh thần. Hồng quân lão tổ dạy bố người học tập trò ưu tú

*
Tam Thanh

Nguyên Thủy Thiên Tôn

Học trò thứ nhất của Hồng quân lão tổ là Nguyên Thủy Thiên tôn. Người được hiện ra từ khí gốc trước tiên của vũ trụ, là thái rất khí nguyên gốc trước khi phân tạo thành lưỡng nghi âm dương. Ông là lãnh tụ của Xiển giáo. Nguyên tắc của Xiển giáo quy tắc rất nghiêm ngặt. Thường chọn lọc đệ tử khôn cùng kỹ lưỡng, bắt buộc là người có phẩm hóa học trong sáng, căn cơ đạo hạnh thì mới có thể thu nạp cùng dạy dỗ.

Bạn đang xem: Nhất khí hóa tam thanh

Học trò của Nguyên Thủy Thiên Tôn gồm tất cả 13 bạn tất cả

1. Quảng Thành Tử ở cồn Đào Nguyên núi Cửu Hoa

2. Hoàng Long chân nhân ở cồn Ma Cô núi Nhị Tiên

3. Thái Ất chân nhân ở động Kim quang quẻ núi Càn Nguyên

4. Văn Thù Quảng Pháp thiên tôn ở hễ Vân Tiêu núi Ngũ Long

5. Từ mặt hàng đạo nhân ở rượu cồn Lạc Già núi Phổ Đà

6. Đạo Hành thiên tôn ở hễ Ngọc Ốc núi Kim Đình

7. Xích Tinh Tử ở hễ Vân Tiêu núi Thái Hoa

8. Cù lưu giữ Tôn ở cồn Phi Vân núi cạnh bên Long

9. Linh Bảo đại pháp sư ở rượu cồn Nguyên Dương núi ko Động

10. Phổ nhân hậu đạo nhân ở hễ Bạch Hạc núi Cửu Cung

11. Ngọc Đỉnh chân nhân ở động Kim Hà núi Ngọc Tuyền

12. Thanh hỏng Đạo Đức chân nhân ở đụng Tử Dương núi Thanh Phong

13. Khương Tử Nha

Đức Nguyên Thủy Thiên Tôn còn gọi là “Ngọc Thanh Nguyên Thủy Thiên Tôn”, là vị buổi tối cao trong Tam Thanh, cũng là vị Tôn Thần hạng duy nhất của Thần Tiên Đạo Giáo. Theo “Lịch đại thần tiên thông giám” tôn xưng Ngài là “Vị Tổ nhà trì cõi trời”. Địa vị của Ngài mặc dù cao, nhưng lại xuất hiện thêm muộn hơn Thái Thượng Lão Quân.

Hồi đầu của Đạo giáo ko thấy kể tới Nguyên Thủy, trong “Thái Bình Kinh”, Tưởng Nhĩ Chú” cũng phần đa không thấy ghi tên Ngài, bao gồm cả trong truyền thuyết thần thoại xưa trung hoa cũng ko thấy nói tới hành trạng Ngài. Tên tuổi Nguyên Thủy xuất hiện thêm sớm duy nhất trong “Chẩm trung thư” ghi là “Trước thời điểm hổn độn chưa phân rõ (thái cực), đã tất cả “tinh hoa của trời đất” hiệu là “Nguyên Thủy Thiên Vương”sẵn mặt trong, sau phân hóa thành hai phần (lưỡng nghi), Nguyên Thủy Thiên Vương ở phía bên trên cõi trời, ngẫng lên hút thiên khí, khom người xuống uống địa tuyền (suối đất ) trải qua vô số kiếp , cùng với Thái Nguyên Ngọc cô bé thông khí kết tinh cơ mà sanh ra Thiên Hoàng Tây vương vãi Mẫu. Thiên hoàng sanh ra Địa Hoàng, Địa Hoàng sanh ra Nhân Hoàng, liên tục sanh ra con cháu là Bào Hi, Thần Nông. Mang đến nên bảo rằng : “Phía trên Đại La bao gồm bảy ngọn núi báu hotline là Huyền Đô Ngọc Kinh, có tía cung. Thượng cung là địa điểm ở của Bàn cổ chân Nhân, Nguyên Thủy Thiên Vương với Thái Thái Thánh Mẫu”. Như vậy, từ đây mới có danh xưng Nguyên Thủy Thiên Vương.

Đến thời kỳ phái nam Bắc triều, trong sách “Chân linh bài nghiệp đồ” của Đào Hoằng Cảnh nước Lương, new ghi thương hiệu Nguyên Thủy Thiên Tôn. Sách nầy nói rằng vị thần buổi tối cao cai quản tất cả là “Thượng thai lỗi hoàng đạo quân”, hiệu là Nguyên Thủy Thiên Tôn, cũng xưng là Ngọc thanh cảnh Nguyên Thủy Thiên Tôn. Nhưng trong sách nầy lại cũng có thể có ghi vị “Nguyên Thủy Thiên Vuơng” được xếp vào vị trí thứ tư, call là “Tả vị đệ tứ thần”.

*Sách “Kinh Tịch Chí Tứ” đời Tùy cắt nghĩa đặc tính của Nguyên Thủy Thiên Tôn và chư thần, bảo rằng Nguyên Thủy Thiên Tôn sanh trước khi có trời, đến Ngài là “Thể của trời , còn mãi ko mất. Mỗi khi mở ra trời đất, nhận chiếc đạo thể bí mật thần diệu này mà sinh trưởng. Trời đất chẳng buộc phải cùng gồm một lần, mà cần qua những trình tự:- diên khang, xích minh, long hán, khai hoàng, trải suốt tư mươi triệu năm . Hàng thượng phẩm của chư Tiên bao gồm Thái Thượng Lão Quân, Thái Thượng Trượng Nhân, Thiên Hoàng Chân Nhân, Ngũ Phương Ngũ Đế và các Quan Tiên”.

Các đạo sĩ đời Tùy lại xưng Ngài là “Lạc Tĩnh Tín” . Như vậy, bắt đầu từ đời Tùy, Đường new có xuất hiện các chuyện truyền thuyết thần thoại nói về các vị thần buổi tối sơ và nêu ra tín ngưỡng của tín đồ vật Đạo giáo so với Nguyên Thủy Thiên Tôn.

*Liên quan tiền đến tên tuổi Nguyên Thủy Thiên Tôn , vào “Sơ học tập Ký” quyển vật dụng hai mươi tía có dẫn đến “Thái Huyền Chân Nhất bản tế kinh” giải thích:-“Không gì tôn thờ hơn, không gì cao tay hơn, là bậc duy nhất mở đầu cho muôn vật, nên có tên là “Nguyên Thủy” , chuyển vận dòng “Đạo” rất là tôn quí, lại thường quản lý nhị thanh (thượng thanh và thái thanh) , sinh hoạt trên các trời, bắt buộc xưng là “Thiên Tôn”.

*Sách “Lịch đại thần tiên thông giám” nói:- “Nguyên đó là gốc, thủy đó là khởi đầu, có nghĩa là khí tiên thiên vậy”. Điều kia nói lên Nguyên Thủy là nguồn gốc tối sơ của muôn vật, sinh hoạt trên toàn bộ thần tiên, call là “Thiên Tôn” (tôn quí hơn cả trong sản phẩm chư thiên).

* địa thế căn cứ vào Đạo gớm thì :- “Nguyên Thủy Thiên Tôn vốn là “Khí từ nhiên”, gồm trước ngoài trái đất vạn vật. Thể của chính nó còn mãi chẳng mất, mặc dù trời đất có hủy diệt thì cũng chẳng tác động gì tới sự tồn tại của nó. Cứ những lần hình thành “trời khu đất mới” thì Thiên Tôn lại giáng lâm nhân thế, khai mở đạo pháp áo túng bấn để độ bọn chúng sanh. Khu vực độ bạn nầy là rất nhiều phẩm cao nhất của thiên tiên, bao gồm cả “Thái Thượng Lão Quân”, “Thiên Chân Hoàng Nhân”, các thần tiên năm phương cõi trời. Những lần hiện ra “trời khu đất mới” đều phải sở hữu niên hiệu như là:- “Diên Khang”, “Xích Minh”, “Long Hán”, “Khai Hoàng” v.v…Mỗi niên hiệu kéo dài 41 triệu năm. Vì chưng đó, đức Nguyên Thủy Thiên Tôn ở chỗ tầng tối đa là cõi “Đại La Thiên” vào 36 cõi trời. Theo Ngọc Kinh biểu đạt là, đất bằng vàng ròng , thềm bậc là ngọc thạch. Vào cung gồm bảy báu, ngọc quí, những vị Tiên Vương, Tiên Công, Tiên Khanh, Tiên Bá, Đại phu Tiên thuộc ở điện tw và điện hai bên. Hình hài nầy là do người trần thế mô phỏng theo sinh hoạt của vua chúa trần gian mà tả ra.

*Như vậy, ta thấy quá trình biến hóa nơi bắt đầu từ “nguyên thủy” vốn đầu tiên là thuật ngữ triết học của Đạo gia, sau đây mới được “thần hóa” từ từ trở thành Vị tối Cao của các thần vào Đạo giáo, dẫn đầu Tam Thanh. Nếu chú ý ở giác độ lịch sử vẻ vang thì việc chuyển từ quan lại điểm cá thể của đạo gia trở thành ý kiến chung của giáo lý cũng là vấn đề dễ hiểu, cho vấn đề tạo thành “Đấng tối sơ duy nhất” nầy.

*Cũng theo “Lịch đại thần tiên thông giám” thể hiện về Nguyên Thủy Thiên Tôn “hào quang bao bọc đầu, toàn thân tất cả 72 sắc”, cho nên trong điện thờ “Tam Thanh”, biểu tượng Nguyên Thủy đầu có vầng hào quang, tay gắng viên kim đơn màu đỏ; hoặc tay nên như đang bưng một thứ gì còn tay trái thì ném cái gì đấy ra ngoài. Mẫu nầy mang chân thành và ý nghĩa “trời đất chưa thành hình, còn hỗn độn chưa mở ra, muôn vật chưa sanh ra” để diễn ý “trạng thái vô cực” với “thời lếu láo độn không phân rõ âm dương” ngơi nghỉ vào đại nuốm kỷ đồ vật nhất.Cho đề xuất về sau, Đạo gia lấy ngày “ Đông Chí” với nghĩa “dương sinh âm giáng, ngày ngắn đêm dài” làm cho ngày thánh đản của đức Nguyên Thủy Thiên Tôn .Thời gian trải qua tương đối lâu, sự sùng bái Ngài được sâu rộng, trên là tự vua chúa , dưới mang đến thứ dân, không có bất kì ai là chẳng tình thực lễ lạy.

Nguyên Thủy Thiên Tôn còn được tôn xưng là “Nguyên Thủy Thiên Vương” “Ngọc Thanh Tử Hư hùng vĩ Nguyên Hoàng Thái Thượng Đại Đạo Quân”, là Ông Tổ của Đạo Giáo. Ngài vẫn hiện hữu từ dịp “Thái nguyên” (lúc chưa xuất hiện thêm vũ trụ vạn vật) cho nên vì thế được xưng là “Nguyên Thủy” (bắt đầu).

Theo truyền thuyết, cơ hội “Thái cực” chưa phân thành “Lưỡng nghi” , trời đất mặt trời mặt trăng chưa có, sẽ hiện hữu một vị “Bàn cổ chân Nhân”, là tinh hoa trước tiên của vũ trụ, tự xưng là「Nguyên Thủy Thiên Vương 」.

Trải qua thời hạn tám kiếp số, mới chia thành hai nghi âm dương. Lúc ấy, Nguyên Thủy Thiên Vương trụ tại Ngọc Kính Sơn, phía trên của trung tâm. Ngài sẽ hấp thu tinh xảo của khí trời với suối đất (thiên khí địa tuyền) mà lại sống.

Thông thường, dân gian hay lầm lẫn cho rằng Nguyên Thủy Thiên Tôn cùng cùng với Ngọc thánh thượng Đế là 1 trong vị, kỳ thực không phải thế.

*Căn cứ vào sách “Đào Hoành Cảnh Đích Chân linh bài Nghiệp Đồ”, chia các thần thành bảy cấp, để Nguyên Thủy Thiên Tôn ở chính vị của “Thượng Thanh”, Thái Thượng Lão Quân ở chính vị của “Thái Thanh”, còn Ngọc chúa thượng Đế ở trung vị đầu tiên của cung thứ ba “Ngọc Thanh”.

Nói phương pháp khác, trên Ngọc chúa thượng Đế còn có Nguyên Thủy Thiên Tôn và Thái Thượng Lão Quân , nhưng hai vị nầy không giống nhau, buộc phải chủ tể chân chính của trời khu đất muôn vật nên là Nguyên Thủy Thiên Tôn .

Thế gian đem Nguyên Thủy Thiên Tôn cho đồng cùng với Ngọc bệ hạ Đế chẳng qua là tại tinh thần kính trời sợ hãi thần, e rằng thiếu sự tôn nghiêm mà thôi.

Phong tục dân gian cứ tối ngày trừ tịch, cử hành nghi tiết cúng lễ Nguyên Thủy Thiên Tôn tại những điện thờ , bắt đầu từ 11 giờ 1/2 tiếng đêm ấy, số người tham gia quá đông, kẻ đến sau quan yếu chen chân vào lễ lạy được.

*Ngày vía của Nguyên Thủy Thiên Tôn là ngày mùng một mon giêng.

Thái Thượng Lão Quân (Lão Tử)

Học trò lắp thêm là Lão tử, tiên nhân của đạo giáo, ông là 1 trong vị thần vào bậc lãnh tụ tối cao. Công việc của ông là chưởng quan liêu nhân giáo, đảm trách những công việc về đạo đức, lễ nghĩa, tu luyện, sản xuất linh 1-1 để kéo dãn tuổi thọ. Tên hiệu không thiếu là Thái thanh, – Đạo đức Thiên tôn, Thái thượng Lão quân. Ông có bảo vật là một cái vòng kim cương, một lò bào chế không ít linh đơn, cưỡi một nhỏ trâu color xanh.

Thái Thượng Lão quân hay nói một cách khác là Đạo Đức Thiên tôn là vị thần tiên tối tối đa có trước trời đất với vũ trụ, là vị Thần trường thọ bất tử, Thống ngự thiên địa càn khôn. Tạo thành vạn đồ vật của vắt gian.

Là vị Thần tiên thần thông quảng đại, có thể biến hóa vạn vật, thần tiên cứu độ cho cái đó sinh. Cứu giúp cho số đông kẻ bất hạnh, những người đang chịu đựng khổ, chịu đựng nạn chỉ việc khấn hoặc hotline tên vị thần là Đạo Đức Thiên Tôn thì sẽ tiến hành vị thần giúp đỡ. Thay đổi hung thành cát. Gồm khi vị Thần ở Thiên cung, Địa ngục, khi hạ giáng xuống nhân gian. Biến thành Tiên đồng, Ngọc nữ, Đế quân, Thánh nhân, Thần tài, Phật thiên y, Công tào, Thần mưa, Thần gió…..

Đạo Đức Thiên Tôn truyền gớm pháp nhằm mục đích cứu độ bọn chúng sinh trong cơn hoạn nạn, chịu đựng khổ trên vùng nhân gian và truyền thụ cho người ở tại Hạ giới có tiên duyên. Học với luyện, nắm giữ được đạo trời hoàn toàn có thể kéo dài tuổi thọ, trừ ác được phúc, không có tác dụng chuyện độc ác rất có thể hành đạo. Ngay cả những bậc đế vương cũng thực hành thực tế lấy chân kinh đạo đức ,giáo hóa mang lại dân chúng. Đất nước yên ổn lành.Mùa màng bội thu người đời thái an toàn khang thịnh vượng. Những vị chân nhân đã phần đông tụng chân kinh bởi Thái Thượng truyền cùng học pháp tu luyện đắc đạo thành tiên truyền rằng:

Như ông Bành Tổ gọi được phương pháp dưỡng sinh, đắc đạo thành tiên 780 tuổi khung người không bị suy lão Ông nói với Thái con gái 267 tuổi rằng: Một Chân nhân tu đắc đạo hoàn toàn có thể nhìn thông Thiên Địa, mắt trái coi thiên cơ, mắt phải xem địa lý. Tai nghe vạn vật, ngăn ngừa tai ách cứu giúp độ bọn chúng sinh. Không cánh hoàn toàn có thể bay, rất có thể cưỡi dragon lên vùng Thiên Đình, trải qua lửa, chiếu thẳng qua núi cao biển lớn cả, đứng trước chốn đông người không ai biết, ẩn thân vào thảo mộc. Tiêu diêu tự tại cứu giúp tế đến bách tính.

Thái Ất chân nhân nói:

Nhà nào bao gồm Kinh này thường xuyên tụng tránh được nạn kiếp, an toàn và tiền bạc tự đến. Bạn tụng khiếp này đang được những thiên thần sinh hoạt 10 cõi trời hộ thân. Thiên Địa cảm ứng, sau được Ngọc phù Bảo Thần Kim dịch luyện hình, hình thần cùng đạo phù hợp chân.

Cổ Phật có thi:

Truyền được Thánh đạo dẫn từ bỏ hành

Phộ độ quần mê luyện thánh quang

Nếu ngộ tiên thiên im re đạo

Sống đời trường lâu của kim tiên.

Khổng Tử nói:

Kinh pháp kỳ diệu không thể tưởng

Không đầu, ko đuôi lại vô hình

Nếu dùng trực giác nhưng mà thấy được

Người trần hết sức phàm xuất nắm nhân.

Đại Sỹ quan liêu âm nói:

Ta tụng kinh này cả vạn lần đã được chân đạo. Tởm này là pháp của trời. Bạn tập chẳng truyền đến hạ sỹ. Thủa xưa ta nhận ra Kinh này tự Đông Hoa Đế Quân. Đông Hoa Đế Quân nhận thấy từ Kim Khuyết Đế Quân. Kim Khuyết Đế Quân nhận ra từ Tây vương vãi Mẫu. Tây vương vãi Mẫu theo cách truyền miệng ko ghi văn tự. Nay ta ghi thành sách mà lại truyền đến đời. Thượng Sỹ ngộ rồi sẽ lên Thiên Cung. Trung Sỹ tu rồi đang thành Tiên sống Nam Cung. Hạ Sỹ học tập được đã sống lâu trên đời, du hành tam giới vào được Kim Môn.

Tử Vi Đại Đế nói:

Cứu khổ thập phương phù Diệu Kinh

Người biết, tín đồ tụng, có fan không

Linh ứng Thần thông do bạn tụng

Bên trong thần tình ít bạn hay

Kinh này có chứa trường sinh tửu

Không biết fan phàm uống giỏi chưa?

Bắc Đẩu tinh quân nói:

Nhà nào có Kinh này ngộ giải được thì tai chướng chẳng xâm, chư thánh duy trì cửa. Fan chết dưới âm ti được thăng thiên. Tuyển mộ phần kết phát, con tín đồ thanh tú, hạnh minh nhiều đinh đông người. Ngũ lộ thần tài chỉ lối. Văn Xương ban pháp học danh. Thần lên Thượng giới Triều Bái cao chân công đầy, đức thành. Tương cảm đế quân. Tụng gớm linh ứng nâng mây tím mà lên trời. Tất cả câu rằng: tốt nhất nhân đắc đạo Kê, Khuyển cũng thăng thiên.

Nguyên văn chú giải

Lão Quân viết: Thái Thượng Lão Quân thuyết:

Cứu tai giải nạnGiải cứu vớt tai nạn.

Bất như phòng đưa ra vi dịch, bất như dự phòng tha dung dịch.

Liệu tật trị bệnhTrị liệu tật bệnh.

Bất như bị chi vi cát. Tỉ bất thượng chống bị đích tác dụng hảo.

Kim nhân kiến bội. Hiện tại hữu ta nhân đích loài kiến giải. Khước dữ test tương phản

Bất vụ phòng chi. Tha môn bất chú trọng đối tai sợ đích dự phòng.

Nhi vụ cứu vớt chi, nhi chỉ tại tai nạn ngoài ý muốn phát sinh thời. Tài đồ vật mang té cứu,

Bất vụ bị chi. Tha môn bất chú trọng đối tật bệnh dịch đích phòng bị.

Nhi vụ cầu chi. Nhi đương sinh căn bệnh thời tài cầu y dụng dược. Kỳ thực giá chỉ thị vong dương té lao. Vi thời dĩ vãn liễu.

Cố hữu quân mang bất năng bảo xã tắc. Sở dĩ. Hữu đích quân nhà bất năng bảo toàn nước nhà xã tắc. Nhi đạo trí gia bại quốc vong.

Hữu thân giả bất năng toàn thọ mệnh. Hữu đích nhân bất năng hưởng toàn sinh mệnh nhi phân tách thọ.

Thị dĩ thánh nhân. Sở dĩ “học đạo, tu đạo đích nhân”.

Cầu phúc ư vị triệu. Tại hung triệu lai lâm chi tiền.

Tựu dĩ tởm tích đức mong phúc liễu.

Tuyệt họa ư vị hữu. Nhân thử.

Tha môn tài bất hội hữu tai họa.

Cải tai sinh vu sảo sảo. Kỳ thực.

Tai họa nguyên lai thị vày nhất đinh điểm sinh khởi đích.

Bệnh khởi ư vi vi. Tật bệnh dịch nguyên lai thị do tiểu tiểu đích mao bệnh dịch nhi phát triển hình thành đích.

Nhân dĩ tiểu thiện vi vô ích. Nhân môn đô dĩ vi tiểu tiểu đích thiện sự. Một hữu đa đại hảo xứ.

Cố bất khẳng vi, sở dĩ bất khẳng khứ tố,

Dĩ tè ác vi vô tổn. Dĩ vi tè tiểu đích vượt thác.

Bất hội chế tạo ra thành tổn hại.

Cố bất khẳng cải. Sở dĩ bất khứ cải chính.

Tiểu thiện bất tích. Yếu tri đạo. Tiểu đái đích thiện sự bất tích lũy.

Đại đức bất thành, tựu bất năng thành tích đại đích công đức,

Tiểu ác bất chỉ. Tiểu tiểu đích quá thác bất cải chính.

Dĩ thành đại tội. Tối phổ biến tương sản xuất thành đại đích tội quá.

Cố trích xuất kì yếu. Nhân thử. Liệt cử tuyệt nhất ta đa phần đích bất thiết yếu đương đích tư tưởng. Ngôn luận hòa hành vi.

Sử tri kì sở sinh yên. Nhượng nhân môn tri đạo tai ương hòa tật bệnh dịch thị chẩm ma tạo ra xuất lai đích.

Nãi bách căn bệnh giả dã. Giá tựu thị sở vị đích tốt nhất bách chủng “bệnh”

Hỉ nộ vô thường thị nhất căn bệnh chú:

Nhất hội cao hứng. Nhất hội sinh khí.

Tình tự biến hóa bất ổn định.

Thị tốt nhất hạng bệnh nhân.

Vong nghị thủ lợi thị nhất căn bệnh chú:

Bất cố gắng nhân nghĩa đạo đức.

Chỉ lập kế thủ cá nhân lợi ích.

Thị độc nhất vô nhị hạng bệnh nhân.

Hảo dung nhan khôi đức thị nhất dịch chú:

Mê luyến nàng sắc. Bại khôi đạo đức.

Thị tốt nhất hạng dịch nhân.

Chuyên chổ chính giữa hệ ái thị nhất dịch chú:

Tâm bốn nhất trực trầm niệu ư sở mê luyến đích nhân hoặc sự. ảnh hưởng chủ yếu thường đích công tác làm việc hòa sinh hoạt. Thị tốt nhất hạng bệnh dịch nhân.

Tăng dục lệnh tử thị nhất căn bệnh chú:

Đối sở tăng hận đích nhân.

Nhất định yếu đuối trí vu tử địa.

Thị tốt nhất hạng dịch nhân

Túng tham tế thừa thị nhất căn bệnh chú:

Phóng túng tự kỷ đích tham dục.

Khước hựu yểm dòng thác ngộ.

Thị nhất hạng bệnh dịch nhân

Hủy nhân từ bỏ dự thị nhất dịch chú:

Để diệt biệt nhân. Mỹ hóa trường đoản cú kỷ.

Thị nhất chủng bệnh dịch nhân

Thiện biến hóa tự khả thị nhất bệnh chú:

Xử sự một hữu nguyên tắc. Xuất nhĩ bội phản nhĩ.

Tự dĩ vi thị. Thị tuyệt nhất hạng bệnh nhân

Khinh khẩu hí ngôn thị nhất dịch chú:

Khẩu vô già lan.

Thuyết thoại bất phụ trách nhiệm.

Tùy tiện khai ngoạn tiếu.

Thị nhất căn bệnh nhân

Khoái ý trục phi thị nhất bệnh dịch chú:

Chỉ cầu tình cảm thượng thống khoái.

Truy tùy thác ngộ đích ngôn hành.

Thị tuyệt nhất hạng dịch nhân

Dĩ trí coi thường nhân thị nhất căn bệnh chú:

Tự dĩ vi thông minh.

Khán bất khởi biệt nhân.

Thị nhất bệnh dịch nhân

Thừa quyền bí hoành thị nhất bệnh dịch chú:

Thị trượng quyền thế. Vi sở dục vi.

Thị độc nhất hạng căn bệnh nhân

Phi nhân từ thị thị nhất bệnh chú:

Lão thuyết biệt nhân thác.

Khước tổng khẳng định tự kỷ đối.

Thị tuyệt nhất hạng bệnh nhân

Vũ dịch cô nhược thị nhất căn bệnh chú:

Khi vũ hòa tẩy chay trung hậu thành thực,

cô nhược vô y đích nhân. Thị nhất bệnh nhân

Dĩ lực chiến hạ nhân thị nhất bệnh dịch chú:

Lợi dụng từ bỏ kỷ đích thế lực.

Cưỡng bách tha nhân từ trần tùng.

Thị nhất căn bệnh nhân

Thải bất niệm hay thị nhất bệnh dịch chú:

Tá biệt nhân đích tài vật.

Bất tưởng quy hoàn.

Thị nhất bệnh dịch nhân

Uy ráng tác hà hiếp thị nhất bệnh chú:

Tá dụng làng hội quyền lực bảo toàn từ bỏ kỷ.

Khi áp tha nhân. Thị nhất dịch nhân

Ngữ dục chiến hạ nhân thị nhất bệnh chú:

Thuyết thoại cách biểu hiện bất hữu hảo.

Dụng thoại ngữ áp chế biệt nhân.

Thị độc nhất vô nhị hạng dịch nhân

Khúc nhân trường đoản cú trực thị nhất căn bệnh chú:

Biếm đê biệt nhân. Đài cao trường đoản cú kỷ.

Thị độc nhất vô nhị hạng bệnh dịch nhân

Dĩ trực mến nhân thị nhất căn bệnh chú:

Xử sự cách thức thái trực, thái solo nhất.

Nhi thương sợ hãi tha nhân thị nhất căn bệnh nhân

Ác nhân từ thiện thị nhất căn bệnh chú:

Chỉ trách biệt nhân thị “ác”.

Xưng tán từ bỏ kỷ “thiện” thị tốt nhất hạng bệnh nhân

Hỉ nộ tự phạt thị nhất căn bệnh chú:

Thuận cảnh đắc ý thời huyễn diệu tự kỷ đích phiên bản sự.

Nhiệm tính vạc nộ thời dã khoa tự kỷ hảo.

Thị nhất bệnh nhân

Ngu nhân tự hiền thị nhất bệnh dịch chú:

Thuyết biệt nhân lẩn thẩn xuẩn.

Khoa từ kỷ hiền hậu năng.

Thị tốt nhất hạng căn bệnh nhân

Dĩ công trường đoản cú dữ thị nhất căn bệnh chú:

Phủ nhận cộng sự giả đích tác dụng.

Tương bằng hữu đích công huân quy ư từ kỷ.

Thị độc nhất vô nhị hạng bệnh nhân

Lạc nhân hữu phi thị nhất căn bệnh chú:

Biệt nhân xuất liễu không đúng thác hoặc tai nạn.

Tự kỷ phản bội nhi cao hứng. Hưng tai lạc họa.

Thị nhất bệnh nhân

Dĩ lao tự oán thù thị nhất bệnh dịch chú:

Nhân vi lao lụy nhi từ bỏ kỷ ân oán hận.

Thị nhất hạng bệnh dịch nhân

Dĩ hỏng vi thực thị nhất bệnh chú:

Bả hư huyễn đưa tượng.

Đương thành sống động đích.

Lai mê luyến tróc nã cầu. Thị nhất căn bệnh nhân

Hỉ thuyết nhân thừa thị nhất căn bệnh chú:

Hỉ hoan trao đổi biệt nhân đích thừa thác.

Thị nhất hạng dịch nhân

Dĩ phú kiêu nhân thị nhất căn bệnh chú:

Tự kỷ nhà đạo phú hữu.

Bất hành thiện tể nhân.

Phản nhi tuyệt nhất vị kiêu hoạnh ngạo mạn.

Thị nhất dịch nhân

Dĩ quý khinh thường nhân thị nhất căn bệnh chú:

Tự kỷ hữu quyền hữu thế.

Bất vi nhân mưu phúc chỉ.

Phản nhi mục không tuyệt nhất thiết.

Khinh mạn tha nhân.

Thị tuyệt nhất hạng căn bệnh nhân

Dĩ bần đố phú thị nhất dịch chú:

Tự kỷ bựa cùng. Bất nỗ lực trí phú.

Khước đố kiêng biệt nhân phú hữu.

Thị tốt nhất hạng dịch nhân

Dĩ tiện sưu quý thị nhất căn bệnh chú:

Tự kỷ địa vị đê hạ. Bất mong thượng tiến.

Phản nhi phỉ báng vị thế cao đích nhân.

Thị tốt nhất hạng bệnh nhân

Sàm nhân ước mị thị nhất bệnh chú:

Dĩ tố thuyết mỗ nhân đích hoại thoại.

Lai thảo hảo biệt nhân.

Thị độc nhất vô nhị hạng bệnh dịch nhân

Dĩ đức tự hiển thị nhất căn bệnh chú:

Dụng tự kỷ sở vị đích đức hành.

Lai tiến hành tự bửa tuyên truyền.

Thị nhất hạng bệnh dịch nhân

Bại nhân thành công thị nhất căn bệnh chú:

Tưởng phương thiết pháp phá khôi biệt nhân thành công. Thị duy nhất hạng căn bệnh nhân

Dĩ tứ loạn công thị nhất bệnh dịch chú:

Nhân đồ bốn lợi. Nhiễu loạn công sự.

Thị độc nhất hạng căn bệnh nhân

Hảo trường đoản cú yểm ý thị nhất dịch chú:

Hỉ hoan yểm chiếc tự kỷ chân thực ý đồ.

Bất dĩ thành đãi nhân. Thị nhất dịch nhân

Nguy nhân từ bỏ an thị nhất bệnh chú:

Nguy cơ thôi cấp biệt nhân. Cầu đắc tự kỷ an lạc.

Thị nhất dịch nhân

Âm dương tật đố thị nhất căn bệnh chú:

Vô luận ám trung hoặc minh xứ.

Đô đố tránh biệt nhân. Thị độc nhất chủng dịch nhân

Kích lệ bàng bội thị nhất bệnh chú:

Phiến cồn tha nhân tố bất chủ yếu đương đích sự.

Thị nhất căn bệnh nhân

Đa tăng thiểu ái thị nhất căn bệnh chú:

Tăng hận tâm, yếm ác trung ương đa.

Từ bi tâm, nhân ái trung tâm thiểu.

Thị nhất căn bệnh nhân

Bình luận thị phi thị nhất bệnh chú:

Tổng hỉ hoan bình luận biệt nhân đích thị phi trường đoản. Thị nhất bệnh dịch nhân

Văn cự câu tích thị nhất bệnh chú:

Biểu diện cự tuyệt.

Nhi nội trung tâm khước tưởng mưu thủ lợi ích.

Thị nhất bệnh nhân

Trì nhân trường đoản thị nhất căn bệnh chú:

Chưởng ác hòa lợi dụng biệt nhân đích thị hiếu.

Lai đạt đáo trường đoản cú kỷ đích mục đích.

Thị nhất dịch nhân

Giả nhân từ bỏ tín thị nhất bệnh chú:

Thuyết biệt nhân tác giả.

Khoa từ kỷ thành tín. Thị nhất bệnh dịch nhân

Thi nhân vọng báo thị nhất bệnh dịch chú:

Thi ân ư nhân. Kỳ vọng đắc đáo hồi báo.

Thị nhất căn bệnh nhân

Vô thi trách nhân thị nhất bệnh chú:

Một hữu thi dữ biệt nhân nhiệm hà hảo xử.

Khước hà mong biệt nhân vi trường đoản cú kỷ tố sự.

Thị nhất bệnh nhân

Dữ nhân truy hối thị nhất bệnh dịch chú:

Cấp dữ biệt nhân đích bang trợ.

Quá hậu hựu hậu hối.

Thị nhất dịch nhân

Hảo tự ân oán tránh thị nhất bệnh chú:

Lão hỉ hoan mai oán thù tranh chấp.

Thị nhất dịch nhân

Mạ lị trùng súc thị nhất dịch chú:

Vô nỗ lực mạn mạ gia cầm, trùng súc đẳng đụng vật.

Thị nhất bệnh nhân

Cổ đạo yếm nhân thị nhất căn bệnh chú:

Ám trung sử hoại. Độc sợ hãi biệt nhân.

Thị nhất dịch nhân

Hủy tí cao tài thị nhất căn bệnh chú:

Tạo dao hủy báng hữu tài hoa đích nhân.

Thị nhất bệnh nhân

Tăng nhân chiến hạ kỷ thị nhất bệnh dịch chú:

Tăng hận biệt nhân chiến hạ quá tự kỷ.

Thị nhất bệnh nhân

Độc

Ước chậm ẩm thị nhất căn bệnh chú:

Dụng hữu độc đích đông tây ma túy từ kỷ.

Thị nhất dịch nhân

Tâm bất bình đẳng thị nhất căn bệnh chú:

Nội chổ chính giữa bất năng bình đẳng đối đãi nhân hòa sự.

Thị độc nhất vô nhị hạng bệnh dịch nhân

Dĩ hiền lành phún cao thị nhất bệnh chú:

Tự dĩ vi cao nhân nhất đẳng.

Nhi tùy ý trách xích biệt nhân. Thị nhất dịch nhân

Truy niệm cựu ác thị nhất căn bệnh chú:

Niệm niệm bất vong bất du khoái đích nai lưng niên cựu sự.

Thị nhất bệnh nhân

Bất thụ con gián dụ thị nhất bệnh chú:

Bất tiếp thụ hảo trung khu nhân đích quy khuyến hòa khai đạo. Thị tốt nhất hạng căn bệnh nhân

Nội sơ nước ngoài thân thị nhất bệnh dịch chú:

Đối từ kỷ thân nhân hòa anh em sơ viễn.

Nhi gần gũi ngoại nhân. Thị nhất căn bệnh nhân

Đầu thư bại nhân thị nhất bệnh dịch chú:

Đầu kí mật tín. Bại khôi biệt nhân đích danh thanh.

Thị nhất bệnh nhân

Đàm ngốc si nhân thị nhất bệnh dịch chú:

Giảng nhất ta dại muội đích cụ sự hoặc hoang mặt đường đích thoại. Lai mê hoặc tha nhân. Thị nhất căn bệnh nhân

Phiền hà khinh hãng apple thị nhất bệnh chú:

Vi nhân hà khắc. Tính tình phù táo không ổn định trọng.

Thị nhất bệnh dịch nhân

Trích chúy vô lý thị nhất dịch chú:

Trích lục hòa giữ truyền một hữu đạo lý đích ngôn luận hòa sự kiện. Thị nhất bệnh nhân

Hảo trường đoản cú tác chính thị nhất bệnh dịch chú:

Nhận vi từ kỷ tốt nhất thiết đô hảo, đô thị đối đích,

chính đương đích. Thị nhất căn bệnh nhân

Đa nghi thiểu tín thị nhất dịch chú:

Đối nhân nghi chổ chính giữa trọng trọng.

Thiểu hữu tín nhiệm.

Thị tuyệt nhất hạng bệnh nhân

Tiếu cuồng loạn nhân thị nhất bệnh dịch chú:

Trào tiếu tha nhân thị phong tử, xọa tử.

Thị nhất căn bệnh nhân

Tồn cứ vô học thị nhất căn bệnh chú:

Cử chỉ bất trang trọng. Hành, lập, tọa, ngọa bất phù lễ tiết. Thị nhất bệnh dịch nhân

Sửu ngôn ác ngữ thị nhất dịch chú:

Thuyết thoại sửu lậu. Ngữ tà khí ngoan.

Thị nhất hạng bệnh dịch nhân

Khinh dịch lão thiểu thị nhất dịch chú:

Một hữu kính dưỡng mục ái ấu bỏ ra tâm.

Khán bất khởi lão nhân hòa đái hài.

Thị nhất bệnh nhân

Ác thái sửu đối thị nhất căn bệnh chú:

Dĩ khốc liệt đích thái độ.

Sửu lậu đích ngôn hành đối đãi biệt nhân.

Thị nhất bệnh dịch nhân

Liễu lệ từ dụng thị nhất căn bệnh chú:

Thiên chấp kỷ kiến. Bất giảng đạo lý.

Cương phức từ dụng. Thị nhất bệnh nhân

Hiếu hỉ thị tiếu thị nhất bệnh dịch chú:

Bất phân ngôi trường hợp. Tổng hỉ hoan hi hi cáp cáp.

Đả náo thủ tiếu. Thị nhất bệnh dịch nhân

Hỉ cấm vậy nhân thị nhất bệnh dịch chú:

Tổng hỉ hoan đối biệt nhân chỉ thủ hoa cước.

Hạn chế hòa ước thúc tha nhân tự do.

Thị nhất bệnh nhân

Quỷ quyệt du siểm thị nhất bệnh chú:

Vi nhân quỷ quyệt gian trá, phụng quá siểm mị.

Thị duy nhất hạng dịch nhân

Thị đắc hoài trá thị nhất bệnh dịch chú:

Vi tham đắc mỗ chủng hảo xử. Nhi chổ chính giữa trung tưởng trước lúc trá đích pháp tử. Thị nhất bệnh nhân

Lưỡng thiệt vô tín thị nhất dịch chú:

Thuyết thoại chi phí hậu bất nhất. Một hữu tín dụng.

Thị tuyệt nhất hạng bệnh nhân

Thừa tửu ca hoành thị nhất căn bệnh chú:

Tá tửu tát phong. Nhiễu loạn tha nhân.

Thị độc nhất vô nhị hạng dịch nhân

Mạ lị phong vũ thị nhất căn bệnh chú:

A phong mạ vũ. Bất kính trọng phong vũ bỏ ra thần.

Thị tuyệt nhất hạng bệnh dịch nhân

Ác ngôn hảo tiếp giáp thị nhất dịch chú:

Ngữ ngôn ác liệt hạ lưu. Hảo đả đấu sát.

Thị nhất dịch nhân

Giáo nhân đọa bầu thị nhất bệnh chú:

Toa sử biệt nhân đọa thai. Thương sợ hãi sinh mệnh.

Thị nhất bệnh dịch nhân

Can dư nhân sự thị nhất căn bệnh chú:

Hảo cai quản biệt nhân đích thanh nhàn sự.

Thị nhất căn bệnh nhân

Khổng huyệt khuy thị thị nhất bệnh chú:

Thâu khán, thâu phách tha nhân đích ẩn tư.

Thị tuyệt nhất hạng bệnh nhân

Tá bất niệm trả thị nhất bệnh dịch chú:

Tá liễu biệt nhân đích tài vật. Cửu cửu bất hoàn.

Thị nhất bệnh nhân

Phụ trái đào thiết thị nhất bệnh chú:

Khiếm nhân trái vụ. Vi liễu đóa tị hoàn trái.

Nhi thâu thâu đào ly gia viên. Thị nhất dịch nhân

Bội phía dị tự thị nhất dịch chú:

Đương diện thuyết tuyệt nhất sáo. Bội hậu hựu thuyết tuyệt nhất sáo. Tiền hậu bất nhất. Thị nhất căn bệnh nhân

Hỉ để hãn lệ thị nhất bệnh chú:

Tính tình cường bạo man hoạnh. Tổng hỉ hoan dữ nhân phát sinh để xúc hòa xung đột.Nan dữ nhân tương xử.

Thị độc nhất vô nhị hạng bệnh nhân

Điều hí tất ráng thị nhất dịch chú:

Ngoạn tiếu trung quá vu giảo chân hòa câu chấp bất thông. Dĩ trí thương nhân hòa khí.Thị duy nhất hạng bệnh nhân

Cố mê ngộ nhân thị nhất bệnh chú:

Hữu ý thi công khuyên sáo. Sử nhân bộ nhập mê đồ.

Thị nhất dịch nhân

Tham sào phá noãn thị nhất căn bệnh chú:

Đảo đào điểu loại sào huyệt. Tổn khôi tha môn đích noãn. Một hữu ái tâm. Thị độc nhất vô nhị hạng căn bệnh nhân

Khô thai phẩu hình thị nhất dịch chú:

Đối hữu thân dựng đích sinh súc gần kề hại phẩu phúc.

Một hữu từ bi tâm. Thị nhất dịch nhân

Thủy hỏa bại yêu quý thị nhất bệnh dịch chú:

Dĩ thủy hỏa vi công cụ. Lai thương sợ biệt nhân.

Thị nhất bệnh dịch nhân

Tiếu manh lung âm thị nhất dịch chú:

Trào tiếu song mục thất minh đích nhân hòa lung á nhân. Thị nhất bệnh dịch nhân

Giáo nhân giá thú thị nhất dịch chú:

Can thiệp tha nhân hôn nhân. Thị tốt nhất hạng bệnh dịch nhân

Giáo nhân trích chúy thị nhất bệnh dịch chú:

Giáo nhân đả kích mạn mạ biệt nhân đích khuyết điểm. Thị nhất bệnh dịch nhân

Giáo nhân tác ác thị nhất căn bệnh chú:

Giáo nhân can hoại sự. Thị duy nhất hạng căn bệnh nhân

Hàm họa ly ái thị nhất dịch chú:

Ám tàng họa hại đưa ra tâm. Khiêu bát tha nhân chí ái phân ly. Thị độc nhất hạng bệnh dịch nhân

Xướng họa đạo phi thị nhất dịch chú:

Thuyết tuyệt nhất ta bất cat lợi đích, bất bao gồm đương đích thoại ngữ. Lai xướng suy biệt nhân. Thị nhất bệnh nhân

Kiến nhân thể dục đắc thị nhất bệnh chú:

Kiến hữu thời cơ đắc đáo lợi ích. Tựu khởi tham tâm.

Thị nhất bệnh dịch nhân

Cường đoạt nhân đồ vật thị nhất bệnh chú:

Phi lý chiếm thủ tha tính năng vật. Thị nhất dịch nhân

Lão Quân viết:

Thái Thượng Lão Quân thuyết:

Năng niệm trừ thử bách bệnh. Như năng thời thời tưởng trước tiêu trừ giá nhất bách chủng bệnh.

Tắc vô tai lũy. Tựu bất hội thụ tai ương đích khiên lũy.

Thống tật thị dũ. Hữu gian truân đích tật bệnh dịch dã hội thuyên dũ.

Tế độ khổ ách. Năng độ vượt khổ nàn đích ách vận.

Tử tôn mông hữu hĩ. Hậu đại tử tôn dã hội đắc đáo thần minh đích bảo hữu.

LINH BẢO THIÊN TÔN ( THÔNG THIÊN GIÁO CHỦ )

Thông Thiên giáo chủ là 1 trong vị thần tiên buổi tối cao vào Đạo giáo, đứng thứ ba vào Tam Thanh với ngôi vị Thượng Thanh Linh Bảo Thiên Tôn. Ông CŨNG là môn sinh thứ tía của Hồng Quân lão tổ cùng rất hai vị sư huynh là Thái Thượng Lão Quân với Nguyên Thủy Thiên Tôn, tuy nhiên ông nắm giữ Tru Tiên Tứ tìm của Hồng Quân Lão Tổ đề xuất là người giỏi nhất trong Tam Thanh.

Xem thêm: Những Ca Khúc Về Cha Mẹ Cảm Động Nghe Là Khóc, Các Bài Hát Về Cha Mẹ Cảm Động Hay Nhất 2019

Thông Thiên giáo công ty thu nhận tất cả các đồ gia dụng đệ bất cứ họ là ai, kể từ đầu đến chân ít đức, tuyệt súc đồ gia dụng miễn sao gồm ý mong muốn tu thì hầu hết truyền đạo cho, giúp họ tu tiên. Thông Thiên giáo chủ cho rằng chúng sinh bình đẳng, ai có đức, gồm khát vọng, cố gắng kiên trì không ngại đau buồn thì đầy đủ được cho tu tập. Do vậy ông nhận định rằng 2 vị sư huynh khắt khe trong bài toán chọn môn đệ (Thái Thượng Lão Quân và Nguyên Thủy Thiên Tôn quy định đề xuất là đông đảo ai được các vị tiên xem là có cốt cách thì mới có thể được đến tu tiên học đạo). Môn hạ của ông chính vì như vậy đông hòn đảo nhất, tuy vậy người có tài cũng vô số, trong số đó đáng nhắc nhất là tứ đại đồ đệ : Nhiên Đăng Đạo Nhân(sau thành Nhiên Đăng Cổ Phật), Đa Bảo Đạo Nhân (sau thành Phật tổ Như Lai), Vô Đương Thánh Mẫu, Quy Linh Thánh Mẫu, Kim Linh Thánh mẫu mã và những đệ tử khác ví như Triệu Công Minh ,Tam Tiêu vợ vua – Vân Tiêu, Quỳnh Tiêu, Bích Tiêu với Cửu Khúc Hoàng Hà; Hạm chi Tiên Cô cùng thập đại thiên quân trứ danh với Thập giỏi Trận.Trong quy trình truyền đạo, Thông Thiên giáo nhà hiềm khích với hai sư huynh yêu cầu đã xuống è cổ lập Vạn Tiên Trận cùng Tru Tiên Trận để tránh hai sư huynh nhưng phần lớn thất bại. Sau trở thành cố đó, Thông Thiên giáo công ty mai danh ẩn tích, không có bất kì ai biết tăm hơi của ngài nữa.